No exact translation found for حق التعدين

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic حق التعدين

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Enjoyment of that right was essential to establishing a lasting peace in the Middle East.
    والممارسة الفعلية لهذا الحق تعد شرطاً أساسياً لاستعادة السلام الدائم في الشرق الأوسط.
  • States did not have an unqualified right to expel aliens, and any discussion based on the understanding that they did would be of questionable validity.
    وليس للدول حق مطلق في طرد الأجانب، وأية مناقشة تستند إلى افتراض وجود مثل هذا الحق تعد عرضة للريب والشكوك.
  • No one shall exercise this right to infringe upon the rights of others, to affect the good traditions of the society, to violate public law and order and national security”.
    ولا يجوز لأي شخص أن يمارس هذا الحق للتعدي على حقوق الآخرين، والتأثير على التقاليد الجيدة للمجتمع، وانتهاك القانون والنظام العام والأمن القومي".
  • Indeed, it is a fitting tribute to Jamaica and to the very significant contribution that nation has made to the development of the Convention that Jamaica is home to the International Seabed Authority.
    والحق أنها تعد إشادة مناسبة بجامايكا وبالإسهام البارز جدا الذي قدمته تلك الدولة في تطوير الاتفاقية.
  • You no longer have the right to use the pea.
    انك لم تعد لها الحق في استخدام البازلاء.
  • The Monitoring and Inspection Department assessed the situation on the basis of a complaint from a citizen that he suffered detriment as a result of his ill-treatment by a traffic officer, who withdrew his vehicle permits without justification and subjected him to verbal abuse.
    - ومن خلال قيام قطاع التفتيش والرقابة بتقييم الموقف بناء على شكوى مواطن لتضرره من إساءة معاملته بمعرفة أحد السادة ضباط المرور حيث قام بسحب تراخيص سيارته دون وجه حق والتعدي عليه بالسب.
  • The partnership is path-breaking in several ways.
    والحق أن هذه الشراكة تُعَد شراكة رائدة من عدةنواح.
  • Foreign presence is reflected mainly through franchising, of which Ecuador is a net importer.
    وينعكس الوجود الأجنبي أساساً في حق الامتياز الذي تعد إكوادور مستورداً خالصاً لـه.
  • And generation of an international responsibility is equivalent, in the example we have taken, to the creation of a new right of the injured State: the right to reparation for infringement of the right accorded to it by the treaty.
    ويعادل توليد المسؤولية الدولية في المثال الذي أوردناه إيجاد حق جديد للدولة المضرورة: وهو الحق في جبر التعدي على الحق الممنوح لها بموجب المعاهدة.
  • The question of enforceability and adequate remedies is also crucial to the realization of housing rights.
    فمسألة تطبيق هذا الحق وسبل الانتصاف الكافية تعد أمراً حاسم الأهمية أيضاً في إعمال حقوق السكن.